I've been using video chat and messenger clients to talk to native Korean speakers (thanks 종). It has been helping me a lot. My weakest point is having a verbal conversation. The first problem is my listening skills, I find it very difficult to identify words when being spoken to at a normal pace (native Korean speed). My pronunciation needs some work as well. I have found that my biggest issue is that it takes me a very long time to actually put together a decent response during the dialogue. I do not have this issue while writing. I believe that the reason for this is that I have to translate what is being said by the other person in my head, and then translate my English thought back to Korean. While doing this I also have to make sure that I am using correct grammar rules and sentence structure. So I have decided to focus my energy on verbal practice. I have downloaded some simple dialogue mp3's and will be listening carefully while translating them. I think that this will be most helpful because I can pause and replay any part as needed.
On the positive side of things I'm really happy and fortunate to have language partners that I can Skype with. They are really an invaluable and necessary resource.
'Til Next Time.
No comments:
Post a Comment